AB | De HEER is je Beschermer, de HEER is je schaduw aan je rechterhand. |
SV | De HEERE is uw Bewaarder, de HEERE is uw Schaduw, aan uw rechterhand. |
WLC | יְהוָ֥ה שֹׁמְרֶ֑ךָ יְהוָ֥ה צִ֝לְּךָ֗ עַל־יַ֥ד יְמִינֶֽךָ׃ |
Trans. | JHWH šōməreḵā JHWH ṣilləḵā ‘al-yaḏ yəmîneḵā: |
AC | ה יהוה שמרך יהוה צלך על-יד ימינך |
ASV | Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand. |
BE | The Lord is your keeper; the Lord is your shade on your right hand. |
Darby | Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand; |
ELB05 | Jehova ist dein Hüter, Jehova ist dein Schatten über deiner rechten Hand. |
LSG | L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite. |
Sch | Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand, |
Web | The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand. |